使徒行伝 25:22 - Japanese: 聖書 口語訳 そこで、アグリッパがフェストに「わたしも、その人の言い分を聞いて見たい」と言ったので、フェストは、「では、あす彼から聞きとるようにしてあげよう」と答えた。 ALIVEバイブル: 新約聖書 「ほほぅ!その男の話、我が輩も聞いてみたいぞぃ。よいですかな?」 「え、ええ。では、さっそく明日にでも」 Colloquial Japanese (1955) そこで、アグリッパがフェストに「わたしも、その人の言い分を聞いて見たい」と言ったので、フェストは、「では、あす彼から聞きとるようにしてあげよう」と答えた。 リビングバイブル アグリッパはこの話に興味を示し、「直接、その男の話を聞いてみたいものだ」と言ったので、フェストは、「では、明日お聞きいただきましょう」と答えました。 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 そこで、アグリッパがフェストゥスに、「わたしも、その男の言うことを聞いてみたいと思います」と言うと、フェストゥスは、「明日、お聞きになれます」と言った。 ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書) アグリッパはフェストに言った。「私もこの男から聞いてみたいぞ」 フェストは言った。「明日、彼から聞けますよ」 聖書 口語訳 そこで、アグリッパがフェストに「わたしも、その人の言い分を聞いて見たい」と言ったので、フェストは、「では、あす彼から聞きとるようにしてあげよう」と答えた。 |